TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
balayer la piste [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sweep the run
1, fiche 1, Anglais, sweep%20the%20run
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
After snowfall. 2, fiche 1, Anglais, - sweep%20the%20run
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bobsleigh term(s). 2, fiche 1, Anglais, - sweep%20the%20run
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balayer la piste
1, fiche 1, Français, balayer%20la%20piste
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Après une chute de neige. 2, fiche 1, Français, - balayer%20la%20piste
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de bobsleigh. 2, fiche 1, Français, - balayer%20la%20piste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sweep
1, fiche 2, Anglais, sweep
correct, voir observation, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- brush 2, fiche 2, Anglais, brush
correct, voir observation, verbe
- sweep the ice 3, fiche 2, Anglais, sweep%20the%20ice
correct
- brush the ice 4, fiche 2, Anglais, brush%20the%20ice
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a curler or curlers of a team, to rub more or less vigorously the ice with a broom or brush: (a) ahead of a team's delivered rock to speed its course or make it travel farther, or to keep it from curling or pivoting more than desired, thus from deviating from its path; (b) ahead of an opponent's delivered rock, after it crosses the tee line, to try to take it out of the house. 4, fiche 2, Anglais, - sweep
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A curler sweeps the ice when playing with a broom, and brushes it when playing with a brush. 4, fiche 2, Anglais, - sweep
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balayer
1, fiche 2, Français, balayer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- brosser 2, fiche 2, Français, brosser
correct
- balayer la piste 3, fiche 2, Français, balayer%20la%20piste
correct, Canada
- brosser la piste 4, fiche 2, Français, brosser%20la%20piste
correct, Canada
- balayer la glace 3, fiche 2, Français, balayer%20la%20glace
correct, Canada
- brosser la glace 4, fiche 2, Français, brosser%20la%20glace
correct, Canada
- balayer le rink 3, fiche 2, Français, balayer%20le%20rink
correct, voir observation, Europe
- brosser le rink 4, fiche 2, Français, brosser%20le%20rink
correct, voir observation, Europe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour un, une ou les curleurs ou curleuses d'une équipe, frotter plus ou moins énergiquement la glace avec un balai ou une brosse sur la trajectoire d'une pierre lancée : a) devant une pierre de leur équipe, pour accélérer son mouvement ou prolonger sa trajectoire ou faire en sorte qu'elle pivote moins sur elle-même, l'empêchant ainsi de dévier; b) devant une pierre adverse, une fois qu'elle a traversé la ligne du T, pour tenter de la sortir de la maison. 4, fiche 2, Français, - balayer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On balaie la glace lorsqu'on joue avec un balai, et la brosse lorsqu'on le fait avec une brosse. 4, fiche 2, Français, - balayer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Seul le capitaine ou le vice-capitaine peut balayer une pierre de son équipe mise en mouvement par une pierre de l'équipe qui a effectué le lancer. 5, fiche 2, Français, - balayer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :